Online: | |
Visits: | |
Stories: |
Story Views | |
Now: | |
Last Hour: | |
Last 24 Hours: | |
Total: |
via SOTT
A mysterious manuscript that appears to be written in gibberish may actually be in an extinct dialect of the Mexican language Nahuatl. Illustrations of plants in the manuscript have been linked to plants native to Central America for the first time, suggesting a new origin for the text. But some still say it could be a hoax.
The Voynich manuscript has puzzled researchers since book dealer Wilfrid Voynich found it in an Italian monastery in 1912. Among hundreds of pages of so-far undecipherable text, it includes illustrations of naked nymphs, astrological diagrams and drawings of plants that no one has been able to identify.
If this turns out to be the origin of this manuscript it will be kind of ironic that we will have been chasing a mystery of our own genocidal making. If I had to guess I say a missionary perhaps of Italian origins had stayed amongst the people who spoke Nahuatl, wrote that manuscript in their native tongue and the rest is history. A rather unremarkable end to a remarkable book if true.