Visitors Now:
Total Visits:
Total Stories:
Profile image
By Patriarchate of Moscow and All Russia (Reporter)
Contributor profile | More stories
Story Views

Now:
Last Hour:
Last 24 Hours:
Total:

Презентация эстонского перевода книги Святейшего Патриарха Кирилла «Слово пастыря» пройдет в ОВЦС

Wednesday, April 18, 2012 13:45
% of readers think this story is Fact. Add your two cents.

(Before It's News)

24 апреля 2012 года в 15.00 в Отделе внешних церковных связей Московского Патриархата состоится презентация эстонского перевода книги Святейшего Патриарха Кирилла «Слово пастыря».

Книга создана на основе видеозаписей цикла бесед, с которыми с 1994 по 1996 год по субботам выступал на Центральном, а затем на Общественном российском телевидении митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл, председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата, а ныне – Предстоятель Русской Православной Церкви.

Этот труд адресован как тем, кто еще только стоит на пороге Церкви, так и тем православным христианам, которые желают больше узнать о Священном Писании, о вероучении Церкви, научиться жить по заповедям Христовым. События земного жития Господа Иисуса Христа, о которых повествуется в четырех Евангелиях – от Матфея, Марка, Луки и Иоанна, -  в книге «Слово пастыря» выстроены в хронологическом порядке, что, в частности, позволяет увидеть известные евангельские эпизоды в новом, подчас непривычном ракурсе.

На русском языке эта книга была издана в 2004 году. Выход в свет в 2012 году эстонского перевода «Слова пастыря» был приурочен к празднованию третьей годовщины интронизации Предстоятеля Русской Церкви.

В обращении Святейшего Патриарха к читателям, в частности, отмечается: «Наша Церковь несет свое служение не только в России и не только среди русских людей. Каноническая ответственность Московского Патриархата простирается сегодня на многие независимые государства со своим языком, национальной культурой и обычаями. В их число входит, конечно же, и Эстония – страна с давними европейскими традициями, где веками соседствовали люди, принадлежавшие к различным христианским конфессиям». Предполагается, что книга позволит жителям Эстонии на родном языке больше узнать о Православии, задуматься о смысле человеческой жизни, о вере в Бога и своей жизни в свете учения Христа.

Издание подготовлено Благотворительным фондом великомученика Георгия Победоносца (Эстония) в сотрудничестве с Фондом святителя Григория Богослова (Россия). Перевод осуществлен эстонским Обществом святого Исидора; верстка и дизайн выполнены издательским домом Tarbeinfo OÜ. Руководитель проекта – член Синода Эстонской Православной Церкви Сергей Мянник.

В презентации примут участие председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион, епископ Нарвский и Причудский Лазарь, духовенство Эстонской Православной Церкви Московского Патриархата, дипломаты, журналисты, представители общественности.

Адрес: Даниловский вал, 22. Отдел внешних церковных связей Московского Патриархата.

Аккредитация журналистов проводится до 16.00 23 апреля по электронной почтe: [email protected] и по телефону: (495) 633-84-28.

Read more at Patriarchate of Moscow and All Russia



Source:

Report abuse

Comments

Your Comments
Question   Razz  Sad   Evil  Exclaim  Smile  Redface  Biggrin  Surprised  Eek   Confused   Cool  LOL   Mad   Twisted  Rolleyes   Wink  Idea  Arrow  Neutral  Cry   Mr. Green

Top Stories
Recent Stories

Register

Newsletter

Email this story
Email this story

If you really want to ban this commenter, please write down the reason:

If you really want to disable all recommended stories, click on OK button. After that, you will be redirect to your options page.