Visitors Now: | |
Total Visits: | |
Total Stories: |
Story Views | |
Now: | |
Last Hour: | |
Last 24 Hours: | |
Total: |
In eastern Fukushima city, radiation level is slowly increasing.
According to the measurement of Fukushima city, it’s decreasing supposedly but citizens record the radiation level by themselves and it’s in the increasing trend. If it’s decreasing, government doesn’t need to pay money for decontamination.
A 68 years old woman has been recording the radiation level since this February. Her record tells,
April. 2012 : 226 μSv/month (Just after the decontamination)
June. 2012 : 238 μSv/month
July. 2012 : 246 μSv/month
August. 2012 : 251 μSv/month
Mr. Kurihara, the chairman of the town council is also recording the radiation level in the street gutter near his house.
March. 2012 (Before decontamination) : 9 μSv/h
March. 2012 (After decontamination) : 2 μSv/h
August.2012 : 10.36 μSv/h
_____
Français :
La radioactivité augmente à Fukushima en dépit de la décontamination, “De 2 à 10,36 μSv/h dans les caniveaux”
A l’Est de la ville de Fukushima, le niveau de la radioactivité augmente doucement .
Selon les relevés de la ville, il serait supposé diminuer mais les enregistrements du niveau de radioactivité par les habitants eux-mêmes montrent une tendance à l’augmentation. Si c’était en diminution, le gouvernement n’aurait pas besoin de payer pour décontaminer.
Une femme de 68 ans a enregistré le niveau de la radioactivité depuis février dernier. Ses enregistrements sont parlants :
Avril. 2012 : 226 μSv/mois (Juste après la décontamination)
Juin. 2012 : 238 μSv/mois
Juillet. 2012 : 246 μSv/mois
Août. 2012 : 251 μSv/mois
M. Kurihara, le président du conseil municipal enregistre aussi le niveau de radioactivité des caniveaux près de sa maison :
Mars. 2012 (Avant décontamination) : 9 μSv/h
Mars. 2012 (Après décontamination) : 2 μSv/h
Août.2012 : 10,36 μSv/h